随着全球化的加深发展,对小语言人才的需求正在逐渐增加。越来越多的学生选择申请小语言考试,希望通过学习次要语言来提高其全面质量。常见的次要语言考试包括。英语,日语,俄语,德语,法语,西班牙语等。因此,让编辑带领您了解有关“中间解释Catti及其属于什么水平”的相关内容?有兴趣的学生继续阅读。
中级口译是catti吗
中间解释是卡蒂的一部分。具体而言,Catti(中国翻译专业资格考试)包括三个级别:第一级翻译,二级翻译和第三级解释。其中,第三级的解释是中间解释,主要评估候选人的解释能力,包括同时解释和交替的解释。
中级口译属于什么水平
Catti考试分为两类:书面翻译和解释,解释分为两个方向:交替解释和同时解释; Catti考试提供的语言包括:英语,日语,俄语,德语,法语,西班牙语,阿拉伯语,韩语,韩语,葡萄牙语等。每种语言都分为第一,第二和第三级,第三级是最基本的水平,第二级和第一级的难度在顺序上增加。
卡蒂分为四个级别,对应于四种类型的翻译标题。第四级是根据级别从低到高的:第3级(主要翻译标题),第2级(中间翻译标题),1级(副翻译教授标题)和高级级别(翻译教授标题)。
级别1:通过合并检查和评估获得,只能评估《实务》。只有使用2级证书,您才能申请1级。
第2级:通过考试方法获得的,没有任何阈值,候选人可以同时申请两个同一语言和相同级别的口头翻译证书。
第3级:通过考试方法获得的,没有任何阈值,候选人可以同时申请两个同一语言和相同级别的口头翻译证书。
建议每个人都准备考试顺序:第3级翻译3级解释2级翻译2级解释(传输)2级解释(同时解释)。
第二:收听一篇大约600个单词的英文文章,并写出大约200个单词的英文评论。
两次英语- 中国翻译:总共约1,000个单词2英语演讲
两种中文- 英语语言的交换解释:总共约1,000个汉字和2个演讲
用户评论
我一直觉得CATTI的中级口译难度挺大的,感觉很多考点需要积累经验才能掌握。
有8位网友表示赞同!
CATTI应该算国内公认的中级口译标准了吧?
有16位网友表示赞同!
中级口译想要进阶,还需要多练习和实战,单纯靠看书也不行啊。
有20位网友表示赞同!
我感觉现在外语专业的考试越来越多了,搞得有点选择困难。
有12位网友表示赞同!
想了解一下中级口译具体含有哪些内容 sih?
有5位网友表示赞同!
其实考CATTI除了要过证书之外,更重要的是检验自身的水平吧。
有15位网友表示赞同!
我觉得想要顺利通过中级口译,翻译技巧需要不断提升。
有16位网友表示赞同!
现在很多企业的招聘都会要求具备CATTI合格证书,看来这个证书还是挺有用的呀。
有12位网友表示赞同!
对中级口译的要求应该会随着社会发展而变化吧?
有7位网友表示赞同!
除了猫提之外有没有别的考试可以比较一下呢?
有14位网友表示赞同!
听说过一些国际认证的口译资格考试,不知道能不能和CATTI相结合使用。
有18位网友表示赞同!
想要达到中级水平,平时坚持学习外语是必不可少的呀。
有5位网友表示赞同!
感觉中级口译对语言逻辑和表达能力都有比较高的要求。
有7位网友表示赞同!
我也在准备考CATTI,你准备考什么级别呢?
有20位网友表示赞同!
为了更好地提升口译能力,我打算多参加一些模拟考试训练。
有11位网友表示赞同!
想听听大家考过中级口译之后有什么感悟?
有12位网友表示赞同!
学习语言的过程中遇到困难怎么办?有没有什么好的方法可以解决?
有18位网友表示赞同!
我觉得只有掌握了语言基础,才能更有效地进行口译练习。
有12位网友表示赞同!